— Дачушка, глядзÑ– гэта круг, а гэта квадрат, а вось гэта трохкутнÑ–к…
Да нас падыходзÑ–ць дзяÑžчынка гадоÑž шасцÑ–-васьмÑ– Ñ– к
— Дачушка, глядзÑ– гэта круг, а гэта квадрат, а вось гэта трохкутнÑ–к…
Да нас падыходзÑ–ць дзяÑžчынка гадоÑž шасцÑ–-васьмÑ– Ñ– кажа:
— Вы неправильно говорите, это треугольник.
Выдыхаю, адказваю:
— Па-руску — треугольник, а па-беларуску — трохкутнÑ–к цÑ– трохвугольнÑ–к яшчэ можна.
ДзяÑžчынка:
— Но такого слова нет!!! Она у вас вырастет тупая…
Как дела в ХУЕЧМИНСКЕ?
(← + Сtrl) вернуться назадк новым сообщениям (Сtrl + →)